ディズニー不朽の名作『白雪姫』の実写版が、ついに日本でも公開となります。ラテン系女優レイチェル・ゼグラーを主演に迎え、新たな解釈で描かれる白雪姫は、これまでのプリンセス像を覆す、現代的なヒロインとして注目を集めています。一方で、キャスティングやストーリーの変更をめぐり、様々な議論が巻き起こっているのも事実。本記事では、公開直前の実写版『白雪姫』の魅力と論争点について詳しく解説します。
現代版白雪姫:王子様を待つだけのプリンセスはもう古い?
alt(実写版「白雪姫」のワンシーン。レイチェル・ゼグラー演じる白雪姫)
オリジナルアニメ版では、王子様のキスで目覚めるという受け身の存在だった白雪姫。しかし、実写版では、王子様に救いを求めない、自立した女性として描かれています。ゼグラー自身も、「真の愛を夢見るのではなく、自分の力で道を切り開く白雪姫像」を強調しており、現代社会における女性の在り方を反映した、新たなヒロイン像が期待されます。
キャスティング論争:多様性 vs 原作への敬意
白雪姫役にラテン系女優を起用したことが、大きな議論を呼んでいます。原作のイメージを尊重すべきという声がある一方で、多様性を重視する現代社会において、人種の壁を越えたキャスティングは必然という意見も。ゼグラー自身も、肌の色を理由に批判されることへの不快感を表明しており、この論争は、エンターテイメント業界における人種表現のあり方について、改めて考えさせるきっかけとなっています。
小人症の俳優からの批判:ステレオタイプを助長する?
小人症の俳優ピーター・ディンクレイジは、小人症のキャラクター描写がステレオタイプを助長するとして、ディズニーの制作姿勢を批判しました。多様性を推進する一方で、既存の偏見を強化する可能性もあるというジレンマは、作品制作における難しい課題と言えるでしょう。
ゼグラーの発言:論争をさらに加熱させる?
ゼグラーの歯に衣着せぬ発言も、火種となっています。SNSでの政治的発言や、原作への批判は、一部のファンから反感を買っている一方で、彼女の率直な姿勢を支持する声も。
情熱の証?ゼグラーの見解
alt(試写会の様子)
ゼグラーは、数々の批判について、「作品への情熱の表れ」と捉えているようです。彼女自身、強い信念を持って白雪姫役に挑んでおり、その情熱が、新たな白雪姫像を創造する原動力となっているのかもしれません。料理研究家の山田花子さん(仮名)は、「ゼグラーさんのように、自分の信念を貫く姿勢は、現代の女性にとって非常に重要」と述べています。
まとめ:新たな白雪姫、その真価は?
数々の論争を経て、ついにベールを脱ぐ実写版『白雪姫』。賛否両論ある中、その真価は、観客一人ひとりが判断することになるでしょう。新たな白雪姫は、私たちに何を問いかけるのか。劇場で、その目で確かめてみてください。